Essendo abbastanza stonata.... tanti auguri te li canto cosi: :)
|
Narcissus - 1912 - John William Waterhouse |
The Daffodils 1804 - William Wordsworth
I wondered lonely as a cloud
That floats on high o'er and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milk way,
They stretched in never ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced but they
Outdid the sparkling waves in glee:
A poet could not be gay,
In such a jocund company:
I gazed-and gazed-but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
I narcisi
Erravo solo come una nuvola
Che alta fluttua su valli e colline,
Quando all'improvviso vidi una folla,
Una moltitudine, di dorati narcisi;
Lungo il lago, sotto gli alberi,
Svolazzando e danzando nella brezza.
Fitti come le stelle che brillano
E scintillano sulla via lattea,
Si stendevano in una linea senza fine
Lungo il margine di una baia:
Diecimila ne vidi con un solo sguardo,
Scuotendo le loro teste in un vivace ballo.
Le onde accanto ad essi ballavano; ma essi
Sorpassavano le scintillanti onde in allegria:
Un poeta non poteva che essere gaio,
In tale gioconda compagnia:
Guardavo fisso-guardavo fisso-ma poco pensavo
Che ricchezza lo spettacolo mi aveva portato:
Perchè spesso, quando nel mio letto giaccio
Senza pensieri, o pensieroso,
Essi balenano su quell'occhio interiore
Che è la beatitudine della solitudine;
e allora il mio cuore si riempì di piacere
e balla con i narcisi.